La vie

À Chacun Son Goût: Dire "À chacun ses goûts" en français

À Chacun Son Goût: Dire "À chacun ses goûts" en français

La phrase françaiseÀ chacun son goût ou Chacun son goût (prononcé ah shah koo (n) donc (n) goo) se traduit littéralement par "(à) chacun son goût" et est utilisé pour signifier "chacun son propre" ou "il n'y a aucune comptabilité pour un goût." Il a un registre normal.

Explication et exemples

Les expressions françaises à chacun son goût, chacun son goût, à chacun ses goûts, et chacun ses goûts tous signifient exactement la même chose: ils reconnaissent que tout le monde ne pense pas de la même façon ou n'aime pas les mêmes choses, que nous devons tolérer la diversité.

L'inclusion de la préposition à au début est tout à fait facultatif et ne fait aucune différence dans le sens, ni importe peu si goutte est singulier ou pluriel.

Je trouve bizarre qu'il n'aime pas le chocolat, mais à chacun son goût!
Je trouve étrange qu'il n'aime pas le chocolat, mais à chacun son goût!

Il est intéressant de noter que les anglophones utilisent cette expression beaucoup plus que les français, bien qu’elle ait été légèrement tordue en "chacun à son goût" ou "chacun a son goût" ("chacun a son goût"). goût"). La bonne expression française, cependant, est (à) chacun son goût.

Expressions synonymes

  • Des goûts et des couleurs (on discute / dispute pas)
    Littéralement, "À propos des goûts et des couleurs (on ne parle pas / on ne débat pas)"
    Variation: Les goûts et les couleurs ne se discutent pas
    Littéralement, "on ne parle pas de goûts et de couleurs" "
  • Tous les goûts sont dans la nature
    "Tous les goûts sont dans la nature"